This living hand, now warm and capable
Of earnest grasping, would, if it were cold
And in the icy silence of the tomb,
So haunt thy days and chill thy dreaming nights
That thou wouldst wish thine own heart dry of blood
So in my veins red life might stream again
And thou be conscience-calm'd—see here it is—
I hold it towards you.
— John Keats
Keats opens with the image of a
hand. It is immediate, it is impersonal. Whose hand is it? We don't know. This
is a hand. By not specifying the owner of the hand, Keats dismembers it from
the body to which it earlier belonged. It is a strange focus for Keats—why the
hand? We will return to this and understand the strangeness his choice imparts,
but for now it is best to continue. This warm hand, still capable of
conception, of grasping, is quickly supplanted by a cold, dead one, a hand “in
the icy silence of the tomb.” Yet this cold hand is the one that reaches out to
the living all the more earnestly—its “reach” a mockery of the hand's reach in
life, for no longer does the hand stretch out innocently to the living, but the
hand haunts the living, haunting every day and extending even to “chill thy
dreaming nights.”
In fact, this hand does not
simply haunt the living, no—this hand and poetic fragment is more personal than
that. The hand haunts you. It haunts you so that you would wish to be dead, if
that would only let the hand's owner live again. There is not even any other
way you can have a clear conscience. The hand, from beyond the grave, calls you
to your grave. See it, here it is, immediate and personal: the speaker holds
out his hand towards you. One certainly sympathizes if the reader tries to
recoil from the speaker's touch.
You may notice that so far I have
not called Keats's lines supposed to have been addressed to Fanny Brawne a poem.
It is seven lines of blank verse followed by the half-line “I hold it
towards you.” The fragmentary nature of the piece suggests separation; it is
like a limb cut off from a tree, a fragment broken off from some unimaginably
greater complete poem. The last line breaks the meter, as if to emphasize this.
Most poems have more than one “sentence;” this poem only has one, which builds
and gathers clauses until it suddenly and abruptly ceases. The poem is like the
speaker's hand; perhaps the poem is itself the hand reaching out from the tomb.
How does Keats create this effect
of revulsion, how does he affect the reader in this way? By the last half-line
the hand protrudes from the universe of the poem, reaching out through a
symbolic rupture in the page towards the reader. Perhaps instead of recoiling
from the speaker's touch, we should take hold of his hand with a morbid
curiosity, and see how deep the rabbit-hole goes.
Can Keats's lines be read as a
dream, should they be read as a dream, what do we gain by looking at his lines
through Freud's dream-logic? The very nature of this fragment's existence
suggests that the answer to our first two questions is yes. John Keats composed
these lines in the margins of another work, The Cap and Bells, a sentimental
fairy tale he would never finish. Furthermore they are brief and broken, much
as a dream is—the living hand presented without introduction, and hand held out
in a moment of tension at the end, unresolved—qualities of a dream-world.
Who are the characters of the
dream? There are two: the speaker, presumably owner of the hand, and the spoken
to, the figure referenced as “thy/thou,” which we shall refer to as the reader.
Since either figure is a possible candidate for the dreamer of this poem-dream,
we will consider both perspectives, and investigate how the poem can then be
seen as the fulfillment of a wish.
From the point of view of the
reader (making him the dreamer's character), what is the wish-fulfillment?
Perhaps we can read the fragment as follows: the hand presented to the
reader—the thing you are supposed to “see,” for “here it is”—is really the
living hand of the first line, an interruption of the wandering thought of the
previous lines. The speaker was wondering what it would be like if that good
living hand were now cold and lost—but at the end the speaker stops his reverie
and in comfort, to calm the reader, extends forth his still-living hand. But
then why does the last line have its unsettling effect? That is because of the
other possibility, whether we are consciously aware of both or not: perhaps
this hand extended to us runs with “red life” only because we wished our hearts
“dry of blood.” The reader is dead but our wish is fulfilled: the living hand
has been restored. But now should not the reader doubt his existence?
The alternate choice of
characters is to make the speaker the dreamer. In this case the
wish-fulfillment is less obvious, but the structure of the lines assist us
here. This poetic fragment is not a question, it is a statement: the speaker's
hand will haunt the reader's days. But it is also not fact, which gives it
multiple dreamlike qualia. Keats did not say the hand “might...so haunt thy
days..,” he said “would...so haunt thy days...” That is the wish. The speaker
wishes to be remembered by the reader, to be remembered and wanted by someone
who would rather die than have let the speaker die. The performative act of
reading the fragment fulfills the speaker's wish by making someone take the
place of the reader. With even a single reader, the speaker's wish to not die,
to have someone die instead of himself, is fulfilled. The speaker to the
reader: “you will eventually die, but thank you, I will die no longer, for by
fulfilling your purpose, you have given me new life.” Or: “I will die no longer
because you have read me.”
If those desires are the focus of
the dream-poem, why the focus on the image of hands, why the specific
displacement? This point is especially crucial because of the seeming
dependence of the odd power of Keats's lines on that disembodied image. His
work would not have the same “strangeness” if he had written about this “living
foot” or “living neck” instead. Keats chose to write about what he used to
write those very lines: his living hand. He separated that external human part
which most positively make humans active rather than passive beings. The hand
extended in the poem is familiar, we all have a hand: but it is strange, it is
weird, because we know not what realm it reaches from, deathly pale or
otherwise. And perhaps the strangeness is entirely due to the fact that we do
not know, that there exists an essential ambiguity.
Likewise, it does not matter who
the reader and the speaker are, which is which: for both are one. In grasping
the hand the speaker offers, the reader identifies his hand and joins it with
the speaker's—a marriage of the dual identities. It is some perverse inversion
of Lacan's mirror stage, the reader identifying in the speaker an image of what
is to come, to come at the end. Instead of being a fragmented body who looks
into the mirror and sees a premonition of a future self, an I, by the very fact
that the reader is an I the reader must see reflected in Keats's poem
dismembered limbs, a floating hand. You the reader look into the mirror—see
here it is—your future of inevitable death.
No comments:
Post a Comment